Avaliações dos clientes

27 de julho de 2019
A editora FEB, já tradicional na publicação de livros espíritas desde o início do século XX, agora lança uma nova tradução do Livro dos Espíritos, feita por Evandro Noleto Bezerra. Apesar da FEB já ser famosa pela suas traduções das obras de Allan Kardec feitas por Guillon Ribeiro, esta nova tradução apresenta a vantagem de ter sido feita bem recentemente, o que é importante devido a evolução do português falado no Brasil, que sofreu grandes mudanças desde o início do século XX (período da tradução de Guillon Ribeiro). A obra de Kardec dispensa apresentações (vide minha avaliação das obras de Kardec traduzidas por Guillon Ribeiro). O objetivo desta avaliação é chamar a atenção para o fato que esta tradução é a mais recentemente realizada para as Obras Básicas da Doutrina espírita da Federação Espírita Brasileira e, portanto, mais acessível àquelas pessoas que se queixam que a tradução de Guillon Ribeiro tem uma linguagem "difícil" . Eu tenho ambas e considero o trabalho do novo tradutor excelente, mesmo comparada ao veterano Guillon. Bom para os jovens e para aqueles que desejam uma tradução mais moderna e sintonizada com a nossa linguagem, que está sempre em evolução...
10 pessoas acharam isso útil
0Comentar Informar abuso Link permanente

Detalhes do produto

4,8 de 5 estrelas
94 classificações de cliente
5 estrelas
90%
4 estrelas
6%
3 estrelas 0% (0%) 0%
2 estrelas 0% (0%) 0%
1 estrela
4%
R$3,20